Startseite - Home              

Startseite :: Home 
Kontakt :: Contact 
über uns :: about us 
Datenschutz :: Privacy Policy 
Impressum 
Kundeninformation 

  English Information                

Diccionario de la Lengua Española

Kontakt/Bestellung
Contact/Order
via E-Mail:
info@digento.de  Contact/Order: info@digento.de

Hrsg. v. Real Academia Española

CD-ROM, Print + CD-ROM, Print

Print: Vigésima segunda edición:
2001, 2 Bände, LVII, 2.368 Seiten, 13 cm x 19 cm, gebunden
2001, 1.672 Seiten, 30 cm x 20 cm, gebunden (Luxusausgabe)

Inhalt :: Content
Elektronische Ausgabe der aktuellen 22. Auflage (2001) des Wörterbuchs der Real Academia Española mit über 88.000 Stichwörtern, 190.000 Definitionen und 28.000 Regionalismen aus hispanophonen Ländern in Lateinamerika, Afrika und Asien. Die CD-ROM zeichnet sich durch umfangreiche Suchfunktionen aus, die neben der Volltextsuche die Feldsuche in Stichwörtern, Artikeln, idomatischen Wendungen, grammatischen und etymologischen Angaben, stilistischen/räumlichen/zeitlichen Zuordnungen und Verwendungsweisen sowie Zuordnung zu Bereichen und Fach-/Sondersprachen, u.a. ermöglichen.

 

Verlag :: Publisher
Espasa Calpe

Systemvoraussetzungen :: System requirements
Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP, Windows Vista

MacOS 9.x, MacOS X

Linux

Unix

Preis :: Price*
CD-ROM

Einzelplatz / Single user

50,48 EUR

Netzwerk / Network

Preise auf Anfrage / Prices on request

Print (zweibändige Ausgabe) + CD-ROM

87,40 EUR

Print

50,48 EUR

141,25 EUR (Luxusausgabe)

*Der Preis versteht sich zzgl. der gesetzlich gültigen Mehrwertsteuer und Versandspesen.
Preisänderungen vorbehalten.
Price exclusive of VAT and shipping charges. Prices are subject to change.
Das Angebot richtet sich nicht an Verbraucher i. S. d. § 13 BGB und Letztverbraucher i. S. d. PAngV.

ISBN
978-84-670-2596-5 (CD-ROM)

978-84-670-1305-4 (Print + CD-ROM)

978-84-239-6814-5 (Print, zweibändige Ausgabe)

978-84-239-6813-8 (Print, Luxusausgabe)

Bestellnummer bei digento :: digento order number
101306


Verlagsinformation :: Publisher's information
Versión electrónica de la vigésima segunda edición del diccionario de la Real Academia Española (DRAE). El DRAE digital contiene el texto íntegro de la vigésima segunda edición del Diccionario de la Academia, un diccionario verdaderamente panhispánico reflejo no sólo del español peninsular sino del de todo el mundo hispanohablante ya que, por primera vez, fue confeccionado con la participación de las 22 academias nacionales de los países de lengua castellana:
- 88.455 artículos
- 19.0581 acepciones
- 28.337 marcas de América y Filipinas

Pero además de contener el texto completo del Diccionario convencional, el electrónico ofrece posibilidades adicionales, tales como:
- lemas;
- locuciones;
- palabras contenidas en la definición;
- Forma inversa de los lemas;
- Expresiones regulares;
- Elementos asociados mediante operadores lógicos (Y, o, No);
- Árboles jerarquizados de: categorías gramaticales, lenguas de procedencia, ámbito geográfico (Andalucía, Colombia,...), uso lingüístico (coloquial, vulgar), ámbito cronológico (anticuado, desusado...), ámbito técnico (biología, cinematografía...).

Entre sus características generales se destacan:
- El carácter multiplataforma, es decir que la aplicación informática es compatible prácticamente con la totalidad de los sistemas operativos;
- Instalación automática;
- Posibilidad de integrarse con los programas de ofimática más comunes: procesadores de texto, hojas de cálculo, etc.;
- Sistema de ayuda orientada por el contexto.


Verlagsinformation zur Printausgabe
Esta nueva edición del Diccionario de la lengua española contiene:
- 88 431 artículos
- 190.581 acepciones
- 18.749 acepciones con una o más marcas de América y Filipinas
- 35.685 remisiones

Las cifras hablan por sí solas de la renovación frente a la edición de 1992:
- Se ha incrementado significativamente el número de voces y de acepciones
- Se han enmendado en mayor o menor medida dos tercios de los artículos (55.442 artículos)
- Se ha más que duplicado el número de americanismos
- Se incluyen por primera vez: Notas de información morfológica, especialmente referidos a conjugación de verbos irregulares, notas de información ortográfica, extranjerismos, en cursiva
- Se duplica el número de envíos cuya finalidad es guiar al usuario en la localización de la palabra buscada

 


top  top